Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




福音四依約翰 9:8 - 包爾騰-柏漢理淺文理《新約聖經》

8 其鄰舍、與素見其為瞽者、皆曰、此非向來坐而丐食之人乎。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

淺文理和合《新約全書》

8 其鄰人與素見其為乞者、曰、此非坐而乞者乎、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理和合譯本《新舊約全書》

8 鄰人與素見其為乞者曰、此非坐而乞者乎、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

俄羅斯正教文理《希臘原文新約聖經》附《官話聖詠經》

8 隣人及先見其爲瞽者曰、此非坐而乞者乎、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

白日昇-徐約翰文理新約(缺)

8 而厥鄰。及素認之為乞者。皆謂此非素坐乞乎。或曰固是。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》

8 鄰人與素見其為乞者曰、此非坐而乞者乎。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




福音四依約翰 9:8
9 Iomraidhean Croise  

後至耶利哥、耶穌偕門徒與多人出耶利哥之時、有一瞽者巴底買、是底買之子。坐於路旁丐食。


鄰里親戚、聞主向之大施憐憫、亦皆歡悅。


將近耶利哥之時、有一瞽者、坐於道旁乞食。


有人曰、是彼、又有人曰、似彼、彼自曰是我。


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan