Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




福音四依約翰 8:7 - 包爾騰-柏漢理淺文理《新約聖經》

7 伊等仍問之不已、耶穌起、謂伊等曰、爾中誰為無罪者、誰即可先以石擊之。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

淺文理和合《新約全書》

7 彼仍問不已、耶穌乃伸起而語之曰、爾中無罪者、可先以石擊之、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理和合譯本《新舊約全書》

7 眾問不已、耶穌起曰、爾中無罪者、可先以石擊之、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

俄羅斯正教文理《希臘原文新約聖經》附《官話聖詠經》

7 彼等問不巳、彼伸起、向彼等曰、爾等中無罪者先以石投之、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

白日昇-徐約翰文理新約(缺)

7 衆叠問。因語衆曰。尔軰無罪者。先石擊之。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》

7 眾問不已、耶穌伸起曰、爾中無罪者、其先以石擊之。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




福音四依約翰 8:7
18 Iomraidhean Croise  

差役答曰、從來無人若此人言語。


耶穌起、見彼婦之外、無人同在、即問之曰、婦人、彼訟爾者安在、無人定爾罪乎。


爾言語、當常存温厚。如以鹽調和、則可知宜如何以答各人。○


右手執七星、口出兩刃之利劍、面如正午之烈日。


又有利刀自其口中而出、可以之擊列邦、並將以鐵杖管轄伊等、又踐踏全能 神盛怒之酒醡、


爾當悔改、若不悔改、我則速臨於爾、用我口之刀、攻擊伊等、


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan