Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




福音四依約翰 5:16 - 包爾騰-柏漢理淺文理《新約聖經》

16 是以猶太人迫耶穌欲殺之、因其在安息日行此事。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

淺文理和合《新約全書》

16 故猶太人窘逐耶穌、因其行此於安息日也、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理和合譯本《新舊約全書》

16 猶太人以耶穌於安息日行是、故窘迫之、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

俄羅斯正教文理《希臘原文新約聖經》附《官話聖詠經》

16 緣此伊屋叠亞人窘逐而尋求以殺之、因彼行此者、于穌博特也、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

白日昇-徐約翰文理新約(缺)

16 所以如達人。以耶穌行此等之跡于撒罷攻之。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》

16 猶太人以耶穌於安息行此、故窘逐之。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




福音四依約翰 5:16
15 Iomraidhean Croise  

我曾謂爾曰、僕不能大於主、此言爾當記念。人若迫我、亦必迫爾、若肯遵我之言、亦必遵爾之言。


眾人又欲執之、耶穌遂脫離伊等之手。


耶路撒冷人中、有人曰、此非伊等欲殺之人乎。


病愈之人、不知為誰、蓋耶穌因彼處人多、已避去矣.


眾人大怒、彼此商議、如何處治耶穌。○


法利賽人出、與希律黨、共謀如何殺耶穌。○


乃謂其人曰、伸爾手。其手一伸、手則愈矣、同於彼手。


約翰之證、記於下。猶太人從耶路撒冷、遣祭司與利未人、就約翰問之曰、爾為誰。


猶太人謂病愈之人曰、今日乃安息日、爾不當取牀。


其人即往告猶太人、謂醫之者乃耶穌。


耶穌謂伊等曰、我父行事、直至於今、我亦行事。


猶太人聞此言愈欲殺耶穌。因其不但犯安息日、且言 神為其父、將己與 神同等。


耶穌謂伊等曰、我行一事、爾等皆詫異。


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan