Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




福音四依約翰 17:9 - 包爾騰-柏漢理淺文理《新約聖經》

9 我為伊等祈禱、非為世人祈禱、乃為爾所賜我之人祈禱、因伊等本屬爾。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

淺文理和合《新約全書》

9 我為彼求、不為世求、乃為爾所予我者、因彼為爾之人也、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理和合譯本《新舊約全書》

9 我為彼祈、不為世祈、惟為爾所予我者、以其屬爾也、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

俄羅斯正教文理《希臘原文新約聖經》附《官話聖詠經》

9 我爲彼等祈求、非爲世祈求、乃爲爾所予我者、因其屬爾也、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

白日昇-徐約翰文理新約(缺)

9 余為伊等祈。非為世。乃為尔所給余之人。因伊等乃尔人也。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》

9 我為彼而請、不為世而請、惟為爾所予我者、以其為爾之人。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




福音四依約翰 17:9
17 Iomraidhean Croise  

但我已爲爾祈禱、使爾之信心不變、爾歸正以後、須堅固爾之兄弟。


耶穌曰、求父赦免伊等、因伊等所行者。伊等不之知。眾人拈鬮分其衣服。


牧豕者見此事、即奔告城內鄉下之人。


我將求父、父必別賜爾一保惠師、使其永偕爾。


因爾曾以管理萬民之權賜我、使我亦將永生賜與爾所賜我之人。


我不但為此諸人祈禱。亦為聽其言而信我者祈禱。


爾自世上選賜與我之人、我已將爾名、指示伊等、伊等本屬爾、爾將伊等賜我、伊等亦曾遵守爾之道。


凡我父賜我之人、必就我。就我者、我必不棄之。


凡父所賜我之人、我必不失去、在末日、我必使之復活、此即遣我來之父之意。


故凡賴彼至 神前者、彼皆能拯救至終、蓋彼乃永遠存活、為伊等祈禱.○


因基督非進人手所造之聖所、彼聖所、不過為真聖所之影像、基督乃升於天、為我等而立於 神之前。


我等知我等乃屬 神者、世人皆與彼惡者連屬。


於是彼名魔鬼、又名撒但、迷惑天下人之大龍古蛇、被投於地、其使者、與彼、亦同被投於地。


凡居於地、名未錄於從創世被殺之羔羊之生命冊者、皆將拜此獸。


凡未記於生命書者、亦被投於火坑。


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan