Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




福音四依約翰 11:5 - 包爾騰-柏漢理淺文理《新約聖經》

5 耶穌素愛馬大、與其姊妹、及拉撒路。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

淺文理和合《新約全書》

5 夫耶穌愛瑪他、與其姊妹、及拉撒路、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理和合譯本《新舊約全書》

5 馬大姊妹、並拉撒路、皆耶穌所愛者、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

俄羅斯正教文理《希臘原文新約聖經》附《官話聖詠經》

5 伊伊穌斯愛瑪兒發、及其妹、與剌咂兒、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

白日昇-徐約翰文理新約(缺)

5 耶穌乃愛瑪尔大。及厥妹瑪利亞。及辣匝落。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》

5 夫馬他姊妹與拉撒路皆耶穌所愛者。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




福音四依約翰 11:5
11 Iomraidhean Croise  

伊等行路時、耶穌進一村、有一婦人、名馬大、迎耶穌至己家。


馬大因供給伊等、事多心亂、來至耶穌前、曰、主歟、我妹留我一人行事、主不在意乎。請命彼來助我。


耶穌答曰、馬大、馬大、爾因事多、心思擾亂。


有一患病者、名拉撒路、居於伯大尼、即馬大   馬利亞姊妹所居之村。


伊等姊妹、即遣人往見耶穌曰、主歟、爾所愛之人病矣.


猶太人曰、其愛此人、何懇切耶。


聞拉撒路病、仍於所在之地、淹留二日。


門徒曰、夫子、猶太人近欲以石擊爾、爾尚往彼處耶。


父自愛爾、因爾愛我、又信我乃從父而來者。


我曾以爾名、指示伊等、且更欲指示之、以致爾所施於我之慈愛、在伊等中、我亦在伊等中。


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan