福音二依馬可 8:25 - 包爾騰-柏漢理淺文理《新約聖經》25 耶穌又按手於其目、使再上視、即全愈、明見諸物。 Faic an caibideilTuilleadh tionndaidhean淺文理和合《新約全書》25 復以手按其兩目、彼注視、則全愈、明見諸物、 Faic an caibideil文理和合譯本《新舊約全書》25 復手按其目、其人凝視則愈、明見庶物、 Faic an caibideil俄羅斯正教文理《希臘原文新約聖經》附《官話聖詠經》25 嗣後又按其目、而使之得見、其復元而明見一切、 Faic an caibideil白日昇-徐約翰文理新約(缺)25 再置手厥目上而始見致全愈。燦見諸物。 Faic an caibideil湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》25 再手按其目、遂凝視而復愈、明見庶物 Faic an caibideil |