Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




福音二依馬可 8:24 - 包爾騰-柏漢理淺文理《新約聖經》

24 瞽者即上視曰、我見人行、如樹木然。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

淺文理和合《新約全書》

24 瞽者仰視、曰、我見人矣、蓋觀其若樹而行焉、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理和合譯本《新舊約全書》

24 瞽者仰視曰、我見人矣、觀其若樹而行也、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

俄羅斯正教文理《希臘原文新約聖經》附《官話聖詠經》

24 其仰曰、我見行人如樹然、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

白日昇-徐約翰文理新約(缺)

24 其看曰。我見人走如樹木。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》

24 瞽者仰望、曰、我見人、蓋觀若樹而行也。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




福音二依馬可 8:24
6 Iomraidhean Croise  

耶穌携瞽者之手、引其至村外、唾於其目、又以手按之、問其有所見否。


耶穌又按手於其目、使再上視、即全愈、明見諸物。


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan