Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




福音二依馬可 5:13 - 包爾騰-柏漢理淺文理《新約聖經》

13 耶穌許之、邪鬼即出、離人身、進入猪羣、羣猪闖下山坡、投於海中淹死、猪數約有二千。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

淺文理和合《新約全書》

13 遂許之、其污鬼乃出、而入於豕、全群突奔山坡、投海、數約二千、而溺於海焉、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理和合譯本《新舊約全書》

13 耶穌許之、即出而入豕、羣豕突下山坡、投海而溺、數約二千、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

俄羅斯正教文理《希臘原文新約聖經》附《官話聖詠經》

13 伊伊穌斯即許之、而邪神出人入豕、群沿山坡投于海、數約二千盡溺于海、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

白日昇-徐約翰文理新約(缺)

13 耶穌即允。而邪風出来入豕。頃。二千之群。火速投淹于海。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》

13 遂許之。不潔神乃出而入豕、其群突落山坡、投海、數約二千、溺於海。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




福音二依馬可 5:13
12 Iomraidhean Croise  

勿以聖物與狗。勿以爾之珍珠與豬、恐其踐踏珍珠、轉而噬爾。○


耶穌曰、去、鬼即出人身、入豕羣、羣豕忽闖山坡、投海而死。


衆鬼求耶穌曰、容我等往入猪羣而附猪。


牧猪者奔告城內鄉間之人。衆人皆出、欲觀其所行者爲何事。


爾乃屬乎爾父魔鬼者、爾喜順爾父之私欲而行、彼自始為殺人者、不守真理、真理亦不在彼心、彼言謊、乃從己之性情而言、因其為謊者、亦為謊者之父。


耶穌已升天、坐於 神右、眾天使與有權者、有勢者、皆服於其下。


千年既滿、撒但必從監中被釋放.


蝗蟲有王、即無底坑之使者、希伯來言、名曰亞巴頓、希利尼言、名曰亞玻倫。○


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan