Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




福音二依馬可 4:24 - 包爾騰-柏漢理淺文理《新約聖經》

24 又曰、爾聽道、當留心、爾用何量器量與人、人亦用何量器量與爾、且於爾聽者將加賜焉。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

淺文理和合《新約全書》

24 又謂之曰、爾當慎所聽也、爾以何量而量、則人將以是量量予爾、且必加增以予爾焉、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理和合譯本《新舊約全書》

24 又曰、慎所聽也、爾以何量量人、亦將如是見量、且加於爾焉、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

俄羅斯正教文理《希臘原文新約聖經》附《官話聖詠經》

24 〇又語伊等曰、慎所聞者、爾等以何量量諸人、爾等受量亦如是、仍加增于爾等聽者、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

白日昇-徐約翰文理新約(缺)

24 又謂伊等曰。汝曹観所聽者。葢尔所用之量。必自見量。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》

24 又謂之曰、慎所聽、爾以何量而度、將以度于爾亦然、且多予諸爾也。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




福音二依馬可 4:24
16 Iomraidhean Croise  

爾如何議人、亦必如何被議、爾如何度人、人亦如何度爾。


有雲遮護伊等、有聲自雲中出曰、此乃我之愛子、爾等當聽之。


所以聽道當小心、蓋有者、仍必與之、無有者、並其自以爲有者、亦必奪之。○


我別有羊、非屬此圈、我須引伊等來、伊等亦必聽我之聲、羊則成為一群、歸一牧者矣。


我之羊、聽我之聲、我識伊等、伊等亦隨從我。


我誠告爾、時將至、今即是矣、死人必聞 神之子之聲、聞之者、必活矣。


此地之人、比帖撒羅尼迦之人、性情良善、甚願受教、日考聖經、欲知此道是否。


少種少收、多種多收、此言乃真誠者。


是以我等當更慎重所聞之道、惟恐或有遺失。


愛慕純淨之道、如初生之嬰孩、愛慕乳然、可由之而漸長。


親愛之兄弟、有人自言被靈感動、爾勿皆信之、當試其靈出自 神否、因世上多有假先知者出。


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan