Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




福音二依馬可 3:34 - 包爾騰-柏漢理淺文理《新約聖經》

34 遂四面觀視環坐之人、曰、爾觀我之母、我之兄弟。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

淺文理和合《新約全書》

34 遂週視環坐者、曰、試觀我母及我兄弟、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理和合譯本《新舊約全書》

34 遂四顧環坐者曰、試觀我母我兄弟、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

俄羅斯正教文理《希臘原文新約聖經》附《官話聖詠經》

34 周視環坐者、曰、顧我之母、及我之弟兄也、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

白日昇-徐約翰文理新約(缺)

34 且環視圍之坐者曰。此乃我母。乃我弟兄。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》

34 遂周顧環坐者、曰、視我母我兄弟。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




福音二依馬可 3:34
12 Iomraidhean Croise  

耶穌謂之曰、勿懼、往告我兄弟、當往加利利、在彼可見我。○


耶穌答曰、孰爲我母、孰爲我兄弟。


又詫異伊等不信、遂往四面村中教訓人。○


耶穌謂之曰、勿捫我、因我尚未升見我父。爾往告我兄弟曰、我將升見我父、即爾之父、見我 神、即爾之 神。


神所豫知者、則又豫定之。使效其子耶穌之模範、致耶穌為眾子中之長子。


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan