Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




福音二依馬可 15:5 - 包爾騰-柏漢理淺文理《新約聖經》

5 耶穌仍不答、彼拉多以爲希奇。○

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

淺文理和合《新約全書》

5 耶穌終不答、以致彼拉多異之焉、○

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理和合譯本《新舊約全書》

5 耶穌終不答、彼拉多奇之、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

俄羅斯正教文理《希臘原文新約聖經》附《官話聖詠經》

5 惟伊伊穌斯此際仍一言不答、致批剌特奇之、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

白日昇-徐約翰文理新約(缺)

5 耶穌乃更無應。致督奇訝。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》

5 耶穌終無所應、以致彼拉多奇之。○

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




福音二依馬可 15:5
10 Iomraidhean Croise  

當時、眾祭司長與長老訟耶穌、耶穌皆不回答。


耶穌仍不答一言、方伯甚以爲奇異。


彼拉多又問之曰、伊等爲證、訟爾多端、爾不答乎。


遂以多言問之、但耶穌一言不答。


即復入公堂、問耶穌曰、爾從何而來。耶穌不答。


我想 神使我等使徒身居微末、如擬定之死囚、如戲玩之物、與世界及天使並眾人觀看。


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan