Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




福音二依馬可 15:34 - 包爾騰-柏漢理淺文理《新約聖經》

34 申初時、耶穌大聲呼曰、以羅伊、以羅伊、拉馬撒巴各大尼、譯之、即言我 神、我 神、爲何離我。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

淺文理和合《新約全書》

34 申初、耶穌大聲呼曰、㕽囉咿、㕽囉咿啦嗎𠾎[口駁]𠯈呢、譯即我之上帝、我之上帝、爾為何離我耶、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理和合譯本《新舊約全書》

34 申初、耶穌大聲呼曰、㕽唎、㕽唎、啦嗎[口撒][口駁]𠯈呢、譯即我上帝、我上帝、何遺我耶、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

俄羅斯正教文理《希臘原文新約聖經》附《官話聖詠經》

34 而在第九時伊伊穌斯大聲呼曰、耶羅乙、耶羅乙、剌瑪薩瓦合發尼、譯即我之上帝歟、我之上帝歟、何爲遺棄我哉、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

白日昇-徐約翰文理新約(缺)

34 至九時。耶穌大號曰。厄落依。厄落依。浪瑪撒巴逹尼。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》

34 申初耶穌讙曰、咿利咿利拉嗎撒[口駁]𠯈呢、譯即我之上帝、我之上帝、何以我遺。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




福音二依馬可 15:34
16 Iomraidhean Croise  

從午正至申初、遍地皆黑暗。


耶穌約在申初、大聲呼叫曰、以利、以利、拉馬撒巴各大尼、即云我 神、我 神爲何離棄我。


釘十字架之時、正在巳初。


旁立者、有數人聞之、即曰、彼呼以利亞。


其時、約有午正、遍地黑暗、直至申初。


耶穌大聲呼曰、父歟、我以我靈交付爾.言畢、氣即絕矣。


一日、約在申初、彼得異象、明見 神之使者來、至其前、曰、哥尼流。


基督在世為人之時、大聲哀哭、禱告懇求能救其免死之主、因有敬畏之心、即蒙主應允.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan