Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




福音二依馬可 12:1 - 包爾騰-柏漢理淺文理《新約聖經》

1 耶穌用比喻謂伊等曰、有一人種葡萄園、環之以籬、內掘一壓酒處、造一樓、租與園戶、即往他方而去。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

淺文理和合《新約全書》

1 耶穌始以諸譬語眾、曰、有一人植葡萄園、環之以籬、掘坎以為酒榨、建樓而租予農夫、既而往他邦焉、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理和合譯本《新舊約全書》

1 耶穌以喻語眾曰、有樹葡萄園者、環之以籬、掘酒醡、建望樓、租與農夫、遂往異地、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

俄羅斯正教文理《希臘原文新約聖經》附《官話聖詠經》

1 〇遂起以譬喻告之曰、有人樹葡萄園、以籬環之、掘酒醡、建望樓、即託之予園丁、而他往、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

白日昇-徐約翰文理新約(缺)

1 且以寓始語伊等曰。人種葡萄林。圍之以茨籬。掘榨搆楼。租之與農夫。而出逺逰。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》

1 耶穌始設諸譬語之。有人樹葡萄園、以籬環之、掘酒醡坎、建樓、租於農夫、遂往異地。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




福音二依馬可 12:1
38 Iomraidhean Croise  

耶穌多用比喻與之講道、曰、有播種者、出而播種、


耶穌又曰、一人有二子、先謂長子曰、我子、爾今日可往葡萄園作工。


爾等再聽一比喻、有一家主種葡萄園、周圍環之以籬、中間掘一壓酒處、又造一樓、租與農夫、即往他方而去。


結果之期既近、遣其僕就農夫收果。


天國又如一人將出外、喚眾僕人來、將所有之家財交付之。


即回答耶穌曰、我等不知、耶穌曰、我亦不告爾我用何權行此諸事。


人子如一人離家、暫往他國、交權與僕、分派各人當行之事、又命守門者儆醒。


耶穌呼之來、用比喻謂之曰、撒但安能逐出撒但乎。


耶穌用比喻多端教訓之、教訓時、謂之曰、


過不多日、少子盡收其所有、遠遊異地、在彼、毫無節度、浪費資財。


有一世子往遠方、欲得國而歸。


伊等問欲我備於何處。


耶穌曰、 神國之奧妙、惟賜爾知之、若他人、則用比喻、使其見亦不明、聽亦不悟。


當民會在曠野之時、天使在西乃山曉諭摩西、摩西往來於天使與我列祖中間、聽受生命之道、以授我等。


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan