Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




福音二依馬可 10:51 - 包爾騰-柏漢理淺文理《新約聖經》

51 耶穌謂之曰、爾欲我向爾何爲。瞽者答曰、拉波尼、我欲得見。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

淺文理和合《新約全書》

51 耶穌謂之曰、爾欲我為爾何為乎、瞽者曰、啦啵呢、我欲得見也、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理和合譯本《新舊約全書》

51 耶穌曰、欲我何為、瞽者對曰、夫子、我欲得見、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

俄羅斯正教文理《希臘原文新約聖經》附《官話聖詠經》

51 伊伊穌斯對曰、願我何爲于爾、瞽者向之曰、師歟、使我得見、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

白日昇-徐約翰文理新約(缺)

51 耶穌問之曰。尔願我與尔何行。瞎曰。師。使我見。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》

51 耶穌應之曰、爾願我何為于爾瞽者語之曰、夫子、俾我得見。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




福音二依馬可 10:51
11 Iomraidhean Croise  

歡喜人在街市與之請安、又歡喜人稱之曰夫子夫子、


但爾不可受夫子之稱、爾惟有一師尊、即基督、爾皆爲兄弟。


爾勿效之、蓋爾未祈禱之先、爾所需用者、爾父已知之矣。


爾求、則必與爾、尋、則必尋見、叩門、則必與爾開門、


耶穌曰、欲我爲爾等何爲乎。


瞽者棄衣而起、至耶穌前。


耶穌曰、馬利亞乎。馬利亞顧而對曰、拉波尼、拉波尼、即夫子之意。


千夫長執其手、攜至僻處問之曰、爾有何言告我.


又當一無所慮、凡事祈禱、懇求、感謝、以爾之所求、告於 神.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan