Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




福音二依馬可 1:5 - 包爾騰-柏漢理淺文理《新約聖經》

5 猶太全地、與耶路撒冷之人、皆出就約翰、承認己罪、在約但河內受其洗。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

淺文理和合《新約全書》

5 猶太全地、及耶路撒冷之民眾、皆出就之、自認己罪、在約但河、受浸於彼

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理和合譯本《新舊約全書》

5 舉猶太地、及耶路撒冷人、皆出就之、在約但河受其洗、而承己罪、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

俄羅斯正教文理《希臘原文新約聖經》附《官話聖詠經》

5 舉伊屋叠亞之境與耶魯薩利木人皆出就之、承認己罪者、乃由彼在伊鄂兒當領洗、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

白日昇-徐約翰文理新約(缺)

5 且出就之。如逹舉方與柔撒冷衆人也皆自告已罪。而受其洗于若丹河。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》

5 舉猶太地及耶路撒冷人、皆出就之、在約但河受其蘸、認己罪。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




福音二依馬可 1:5
15 Iomraidhean Croise  

當時、有群眾自加利利、低加波利、耶路撒冷、猶太、約但河外來從耶穌。


依此言、有約翰在曠野施洗、傳悔改之洗禮、使罪得赦。


約翰衣駝毛之衣、腰束皮帶、食則蝗蟲野蜜。


約翰如此作證、乃在約但河外伯大巴喇、即其施洗之地。○


約翰在附近撒冷之哀嫩、因彼處水多、亦施洗、眾人遂來此受洗。


約翰乃光焰之明燈、爾暫時歡喜其光


多有信者來認己罪、自訴其所行之事。


彼得答曰、爾各當悔改、奉耶穌基督之名受洗、使罪得赦、如此、則必蒙主賜爾聖靈。


爾須彼此認罪、互為祈禱、如此、爾即可得醫治。蓋義人切心祈禱、大有能力也。


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan