Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




福音二依馬可 1:10 - 包爾騰-柏漢理淺文理《新約聖經》

10 由水而上、倏見天開、聖靈似鴿、降於其首、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

淺文理和合《新約全書》

10 即時由水而上、則見天開、聖靈如鴿、降臨其身、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理和合譯本《新舊約全書》

10 由水而上、見天裂、聖神如鴿臨之、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

俄羅斯正教文理《希臘原文新約聖經》附《官話聖詠經》

10 即由水而上之時、見天開而神如鴿降臨其上、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

白日昇-徐約翰文理新約(缺)

10 及從水升出間。驟見天開。而風如鴿降注之。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》

10 自水而上、見諸天裂、神如鴿臨之。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




福音二依馬可 1:10
8 Iomraidhean Croise  

耶穌既受洗、即從水而上、天忽爲之開。彼見 神之聖靈、形狀似鴿。降臨於其上、


又有聲自天來曰、爾乃我之愛子、我所喜悅者。○


其時、耶穌自加利利之拏撒勒來、在約但河內、受洗於約翰.


聖靈降臨其上、形狀如鴿、又有聲自天來曰、爾乃我之愛子、我所喜悅者。○


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan