Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




福音三依路加 13:20 - 包爾騰-柏漢理淺文理《新約聖經》

20 又曰、我以何者比 神之國乎。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

淺文理和合《新約全書》

20 又曰、我將何以比上帝國乎、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理和合譯本《新舊約全書》

20 又曰、我將何以比上帝國乎、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

俄羅斯正教文理《希臘原文新約聖經》附《官話聖詠經》

20 又曰、我將何以譬上帝之國、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

白日昇-徐約翰文理新約(缺)

20 再云。我擬神國何像。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》

20 又曰、將何以比上帝國乎、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




福音三依路加 13:20
4 Iomraidhean Croise  

我以何比今之世代、乃如孩童坐於市、招其同侶、


耶穌又設一比喻、謂眾曰、天國如人播美種於田、


耶穌又曰、 神之國何似、我將何以比之。


可比麪酵、婦人取而置於三斗麪中、麪遂皆發起矣.○


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan