Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




福音一依馬太 7:22 - 包爾騰-柏漢理淺文理《新約聖經》

22 至彼日、必有多人謂我曰、主歟主歟、我非奉爾名傳教、奉爾名逐鬼、奉爾名行多奇事乎。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

淺文理和合《新約全書》

22 至彼日、必有多人謂我曰、主歟主歟、我非託爾名傳教、託爾名逐鬼、託爾名多行異能乎、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理和合譯本《新舊約全書》

22 彼日多人將語我云、主也主也、我非以爾名宣道、以爾名逐鬼、以爾名廣行異能乎、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

俄羅斯正教文理《希臘原文新約聖經》附《官話聖詠經》

22 彼日、多人語我言、主歟、主歟、我儕非託爾名預言、託爾名逐魔鬼、託爾名行多異能乎、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

白日昇-徐約翰文理新約(缺)

22 彼日有多向我謂吾主吾主。我軰豈弗以尔名先指乎。豈弗以尔名逐魔乎。又豈弗以尔名多作德行乎。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》

22 當日多人將語我云、主也、主也、我非以爾名為先知言、以爾名逐鬼、以爾名多行諸能乎

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




福音一依馬太 7:22
23 Iomraidhean Croise  

我誠告爾、至審判日、所多馬   蛾摩拉之刑、較其城之刑、尚易受也。○


然而彼日彼時、無有人知、即天使亦不知惟有我父知之。


後其餘之童女至、曰、主歟、主歟、請與我開門。


凡稱我曰主也主也者、未必皆能入天國、惟遵我天父旨意者、方得入焉。


我告爾、至彼日、所多馬之刑、較彼城之刑、尚易受也。


其言此、非由於己、蓋因其本年為祭司長、故豫言耶穌將為眾民死。


但兄弟非在黑暗、故其日不能如盜賊臨爾。


彼時、主必降臨、於眾聖徒得榮耀、於眾信者得頌讚、我所見證之言、亦為爾所信者。


故我受如此之苦難、而不以為羞恥、因知我所信者為誰、亦深信彼能保全我所交付於彼者、直至其日.


願主使彼至於其日、蒙主憐憫、彼在以弗所如何服事我、乃爾明明所知者。


自今以後、有義人當得之冠冕、為我預備、至彼日、公義審判之主、必賜與我、不但賜與我、亦賜與凡羨慕主顯現之人。○


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan