福音一依馬太 7:14 - 包爾騰-柏漢理淺文理《新約聖經》14 引至永生之門則窄、路則小、尋見者少。○ Faic an caibideilTuilleadh tionndaidhean淺文理和合《新約全書》14 引至於生者、其門也窄、其路也狹、得之者少、○ Faic an caibideil文理和合譯本《新舊約全書》14 引而之生者、其門也窄、其路也狹、得之者寡、○ Faic an caibideil俄羅斯正教文理《希臘原文新約聖經》附《官話聖詠經》14 導生命者、因門狹路隘、得之者少 Faic an caibideil白日昇-徐約翰文理新約(缺)14 至生活之門窄。道狹。遇之者少矣。 Faic an caibideil湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》14 引而之生、其門也窄、其路也狹、遇之者少。○ Faic an caibideil |