Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




福音一依馬太 5:8 - 包爾騰-柏漢理淺文理《新約聖經》

8 清心者福矣、以其將見 神也。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

淺文理和合《新約全書》

8 福矣、清心者乎、以其將見上帝也、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理和合譯本《新舊約全書》

8 清心者福矣、以其將見上帝也、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

俄羅斯正教文理《希臘原文新約聖經》附《官話聖詠經》

8 福哉心淨者、因伊等將見上帝、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

白日昇-徐約翰文理新約(缺)

8 福矣心淨者。葢其将見神也。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》

8 福矣、心清者、以其將見上帝也。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




福音一依馬太 5:8
25 Iomraidhean Croise  

並不分伊等我等、惟使其心因信得潔。


我等現今如隔琉璃觀視、不甚明透、至彼時、則面對面矣、今我所知者有限、至彼時、則全知、如主知我然。


我親愛之兄弟乎、我等既得如此之應許、即當潔己、除去身心一切污穢之事、敬畏 神、成為聖潔。○


凡物在潔淨人視之、無有不潔淨者、在不潔淨不信主之人視之、無一潔淨者、伊等之心地天良、亦皆污穢矣。


我等則當洗去心中之惡念、以清水淨身、存誠實之心、篤信不疑、來至 神前。


爾當求與眾和睦、自成聖潔、凡不聖潔者、皆不得見主。


何況基督被永遠之聖靈感動、將己無瑕疵之身、獻於 神、其血豈不更能除爾之妄行、洗淨爾之心、使爾事奉永生之 神乎。


從上而來之智慧、先是清潔、後是和平、温厚、柔順、滿懷憐憫、多結善果、不偏待人、不假冒為善、


親近 神、 神亦必親近爾。爾等有罪者、當潔淨爾手、爾等懷二心者、當清潔爾心。


爾既賴聖靈、順從真理、以潔己心、能真誠愛兄弟、則當由清潔之心、彼此切實相愛。


伊等得見主之面、主之名、亦書於其額.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan