Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




福音一依馬太 5:13 - 包爾騰-柏漢理淺文理《新約聖經》

13 爾乃世之鹽、鹽若失味、豈得再鹹乎、以後無用、不過棄於外、爲人所踐踏耳。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

淺文理和合《新約全書》

13 爾乃世之鹽、鹽若失味、豈得再鹹乎、後無所用、惟棄於外、為人所踐耳、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理和合譯本《新舊約全書》

13 爾乃世之鹽、鹽失其味、何以復之、後無所用、惟棄於外、為人所踐耳、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

俄羅斯正教文理《希臘原文新約聖經》附《官話聖詠經》

13 爾等乃地之鹽、若鹽失味、以何爲鹹耶、已復無所用、惟棄於外爲人所踐耳、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

白日昇-徐約翰文理新約(缺)

13 汝等為地之塩。マ若失其味。何以塩之。無所用已。必委之。而人踐踏。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》

13 爾乃地之鹽、鹽失其味、何以鹽之、後無所用、惟棄於外、為人踐耳

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




福音一依馬太 5:13
8 Iomraidhean Croise  

爾言語、當常存温厚。如以鹽調和、則可知宜如何以答各人。○


何況彼踐踏 神之子、以使人成聖之新約之血、為不潔、又侮慢施恩之聖靈者、爾思彼所應得之刑罰、當如何重乎。


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan