Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




福音一依馬太 4:25 - 包爾騰-柏漢理淺文理《新約聖經》

25 當時、有群眾自加利利、低加波利、耶路撒冷、猶太、約但河外來從耶穌。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

淺文理和合《新約全書》

25 時、有群眾、自加利利、低加波里、耶路撒冷、猶太及約但外等地、來而從之、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理和合譯本《新舊約全書》

25 時、有眾自加利利 低加波利 耶路撒冷 猶太及約但外從之、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

俄羅斯正教文理《希臘原文新約聖經》附《官話聖詠經》

25 〇自戛利列亞叠喀坡利耶魯薩利木伊屋叠亞伊鄂兒當外、有多民從之、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

白日昇-徐約翰文理新約(缺)

25 而自加利辣。自十邑。自柔撒冷。自如達。自若丹外諸方。衆群隨之。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》

25 有自加利利、低加波里、耶路撒冷、猶太、約但外、大眾從之。○

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




福音一依馬太 4:25
11 Iomraidhean Croise  

耶穌知之逐離彼地、有眾多之人從之、耶穌醫愈其中一切病者、


有群眾隨之、耶穌在彼、醫愈其中之病人。○


沿海附近約但河之西布倫、納大利、外邦人所居之加利利、


耶穌見人眾多、即登山而坐、門徒進前、


耶穌下山、群眾隨之、


其人去後、即在低加波利宣揚耶穌向其所行之事、衆人皆奇異。○


至安息日、在會堂訓人。衆人聞之、即驚異曰、此人何以能如此乎、其所禀受者、爲何等聰明、竟有如此異能、自其手中而出乎。


耶穌離推羅   西頓之地、自低加波利境內經過、又至加利利之海濱。


耶穌同使徒下山、立於平地、有多門徒、並有屬乎猶太四方、與耶路撒冷、及推羅   西頓之海邊眾民、特來聽其講道、且望其醫病。


眾人皆欲捫耶穌、因有能力自其身而出、醫治伊等。○


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan