Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




福音一依馬太 3:13 - 包爾騰-柏漢理淺文理《新約聖經》

13 彼時、耶穌自加利利至約但河、來見約翰、欲受其洗、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

淺文理和合《新約全書》

13 時、耶穌自加利利至約但、來就約翰、欲由之受浸、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理和合譯本《新舊約全書》

13 時耶穌自加利利至約但就約翰、欲受其洗、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

俄羅斯正教文理《希臘原文新約聖經》附《官話聖詠經》

13 〇時伊伊穌斯自戞利列阿至伊鄂兒當就伊鄂昂、欲由之領洗、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

白日昇-徐約翰文理新約(缺)

13 當時耶穌。自加里辣来若丹見若翰。欲受其洗。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》

13 時耶穌來自加利利、至約但、就約翰以受其蘸。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




福音一依馬太 3:13
7 Iomraidhean Croise  

因聞亞基老繼其父、希律爲猶太王、則懼而不敢往、在夢中蒙主指示、遂避而往加利利境內、


約翰辭曰、我當受爾之洗、爾反來就我乎。


承認己罪、在約但河內受其洗、


我素不識之、我來以水施洗、為使其顯明於以色列民耳。


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan