Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




福音一依馬太 26:73 - 包爾騰-柏漢理淺文理《新約聖經》

73 未幾、旁立者、有人進前、謂彼得曰、爾誠與彼同黨、聽爾之音、即證據也。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

淺文理和合《新約全書》

73 有頃、旁立者就而謂彼得曰、爾實其中之一、蓋爾之方言露爾矣、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理和合譯本《新舊約全書》

73 少頃、旁立者前語彼得曰、爾誠其黨、爾方言可證矣、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

俄羅斯正教文理《希臘原文新約聖經》附《官話聖詠經》

73 少頃、站立者來就撇特兒曰、爾亦誠爲其黨者、蓋爾之方言明顯爲爾、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

白日昇-徐約翰文理新約(缺)

73 少頃。在彼皆向伯多羅曰。尔果係那一黨之人。尔音露著尔。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》

73 頃之、旁立者前、語彼得曰、爾、確然自彼眾、爾方言露爾矣。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




福音一依馬太 26:73
8 Iomraidhean Croise  

彼得又不認、且發誓曰、我不識此人。


彼得遂詛且誓曰、我不識此人、立時雞即鳴矣。


不多時、旁立之人、又謂彼得曰、爾眞爲其黨、因爾乃加利利人、爾之口音亦相似。


皆希奇驚訝、彼此相問曰、言者非皆加利利人乎。


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan