Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




帖撒羅尼迦前書 5:8 - 包爾騰-柏漢理淺文理《新約聖經》

8 我等既屬白晝、則當謹守、以信愛為護心鏡披之、以得救之盼望為護頭盔戴之、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

淺文理和合《新約全書》

8 惟我儕、既屬旦晝、則當撙節、依信與仁為胸鏡、亦以得救之望為盔、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理和合譯本《新舊約全書》

8 但我儕既屬晝、則宜節制、以信與愛為胸鏡、以得救之望為兜鍪、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

俄羅斯正教文理《希臘原文新約聖經》附《官話聖詠經》

8 然我儕爲晝之子、當以信與愛之甲胄、與拯救盼望之胄衣之即當謹守、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

白日昇-徐約翰文理新約(缺)

8 然属晝軰。冝節㢘。冝衣信仁之甲。與望救之盔。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》

8 惟我乃旦晝者、尚其中節、衣以信仁之胸甲、以得救之望為兜鍪。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




帖撒羅尼迦前書 5:8
25 Iomraidhean Croise  

如今有信、有望、有愛、此三者常存、其中最大者乃愛。


真實之道理、 神之大能、仁義之干戈、在左在右、


蓋我等被聖靈感動、乃因信而待所盼望得稱為義之福。


衣 神所賜之全身鎧甲、致能抵禦魔鬼之奸計。


願父 神與主耶穌基督、賜衆兄弟平安、仁愛、信心。


爾皆為光明之人、為白晝之人、並非屬乎黑夜、亦非屬乎幽暗。


願我主耶穌基督、並愛我施恩賜我永安美望之父 神、


我等所指望者、已入幔內、又安穩、又堅固、為心所賴、如船之賴錨然。


故當束爾之心、如束腰然、儆醒、切望耶穌基督顯現時所賜爾之恩.


惟爾為蒙選之族、為有君王尊榮之祭司、為聖潔之國、為屬主之民、以致宣揚召爾出黑暗、入奇妙光明之主之美德、


我等若行於光明中、如 神之在光明中、則彼此有同心、而其子耶穌基督之血、必洗淨我一切之罪。


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan