帖撒羅尼迦前書 2:3 - 包爾騰-柏漢理淺文理《新約聖經》3 我等所勸勉之言、非出於迷惑、非出於不清潔、亦非用詭詐。 Faic an caibideilTuilleadh tionndaidhean淺文理和合《新約全書》3 蓋我儕之勸勉非由乖謬、非由不潔、亦非於奸詐 Faic an caibideil文理和合譯本《新舊約全書》3 蓋我之勸誨、非出於謬、非出於污、非以詭譎、 Faic an caibideil俄羅斯正教文理《希臘原文新約聖經》附《官話聖詠經》3 蓋我等之勸諭、非由迷惑、非由邪僻、亦非由詭譎、 Faic an caibideil白日昇-徐約翰文理新約(缺)3 葢吾勧非從謬誤。非從邪滛。非以狡謀。 Faic an caibideil湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》3 蓋我之勸誨、非出乖謬、不潔、亦非在詭譎、 Faic an caibideil |