Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




帖撒羅尼迦前書 1:9 - 包爾騰-柏漢理淺文理《新約聖經》

9 蓋彼眾已宣言我等如何進於爾中、爾如何棄偶像、歸順 神、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

淺文理和合《新約全書》

9 蓋彼眾已報焉言我儕如何入於爾中、爾曹如何離偶像而歸上愛以服事生且真之上帝、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理和合譯本《新舊約全書》

9 蓋彼自言我如何入於爾中、爾如何棄像而歸上帝、以事生且真之上帝、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

俄羅斯正教文理《希臘原文新約聖經》附《官話聖詠經》

9 蓋彼等爲我等傳述、我儕如何入爾等中、及爾曹如何離棄偶像、而歸上帝、以事永生及眞實之上帝、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

白日昇-徐約翰文理新約(缺)

9 葢衆亦告。如何吾至入尔等。如何汝轉歸神。棄塑偶以奉事真活神。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》

9 蓋彼眾己報、以我如何入乎爾中、爾如何歸上帝、脫偶像、以事生且真之上帝、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




帖撒羅尼迦前書 1:9
30 Iomraidhean Croise  

西門彼得對曰、爾爲基督、乃永生 神之子。


列公為何若此行、我等亦人也、性情與爾等相同、我等傳福音與爾、使爾棄此虛妄、歸向創造天地海與其中萬物之永生 神。


先前於何處向伊等云、爾非我民、將來必於彼處稱之為永生 神之子。


爾素為異邦人、隨人引誘、事奉喑啞偶像、此乃爾所知者。


兄弟乎、爾知我等進於爾中、非徒然也。


故我等感謝 神不息、因爾聞我等所傳 神之道、而領受之、不以為世人之道、乃以為 神之道、此道實乃屬 神者、恆行於爾信主者心中。


我等受勞苦、被毀謗、正為此、因我等仰望永生之 神、 神乃萬人之救主、更為信者之救主。


爾所至者、乃郇山、永生 神之城邑、天上之耶路撒冷、在彼有千萬之天使聚集、


小子乎、爾當謹慎自守、遠避偶像、阿們。 使徒約翰第一書終


地上諸王、曾與之行淫、居於地之人、飲其淫亂之酒而醉矣。


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan