Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




帖撒羅尼迦前書 1:6 - 包爾騰-柏漢理淺文理《新約聖經》

6 且爾曾效我等、並效主、在大難中、被聖靈感動、而歡樂受道。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

淺文理和合《新約全書》

6 且爾、既於多苦難、以聖靈之樂而受道、遂傚我儕、亦傚乎主、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理和合譯本《新舊約全書》

6 且爾效我儕、亦效主、於多難中、以聖神之樂而受道、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

俄羅斯正教文理《希臘原文新約聖經》附《官話聖詠經》

6 〇爾曹爲效我等及主者、竟在多患難以聖神之歡喜而受言、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

白日昇-徐約翰文理新約(缺)

6 且尔等已效法吾儕及主。即于多窘。难之中。以神風之忻受言。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》

6 爾遂效我、亦效主、既於多難而以聖神之樂受道、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




帖撒羅尼迦前書 1:6
33 Iomraidhean Croise  

其時。耶穌謂門徒曰、有人欲從我、即當克己、負十字架而從我。


耶穌又謂眾人曰、我乃照世之光。隨從我者、即不在暗中行、必得生命之光。


門徒滿心喜樂大被聖靈感動。


使徒離公會、因己得為耶穌之名受辱、皆甚喜。


其時、猶太全地、加利利、撒馬利亞之諸教會皆平安、德行建立、凡事敬畏主、蒙聖靈之安慰、人數愈益增多。○


但願賜人有盼望之 神、使爾因信而得滿心歡樂平安、仰賴聖靈之大能、盼望更甚。○


爾當效法我、如我效法基督然。○


兄弟乎、我稱讚爾、因爾凡事記念我、堅守我所傳授之言。


似乎憂愁、而實常樂、似乎貧窮、而實使多人富足、似乎一無所有、而實無一不有。○


伊等不但如此行、且先將己獻與主、後遵 神旨意、歸附我等、此真我所想望不及者。


聖靈所結之果、即仁愛、喜樂、和平、忍耐、慈悲、善良、信德、


爾既為 神所愛之子女、即當效法 神。


兄弟乎、爾當效我、亦當仰慕遵我模範而行之人。


如此、我等即為爾在 神之各教會中誇耀、因爾受諸窘迫患難、仍存忍耐信心。


因爾明知當如何效法我、我在爾中、非不按理而行。


我等如此、非因無權、乃欲自作模範、使爾效法我。


當傳道、無論得時不得時、皆專心盡力、用常久之忍耐各等之教訓、督責人、懲戒人、勸勉人、


我在縲絏之中、爾亦體恤我、有人搶奪爾之財物、爾亦甘心任其搶奪、因知在天有更美長存之財物。


因此、爾雖暫時不得不受各等之艱難、心中憂愁、然而仍是喜樂、


爾雖未見耶穌、而竟愛之、今雖不得見、而竟信之、則有言不盡大顯榮光之快樂。


爾若效法善行、誰能害爾.


親愛之兄弟、爾勿從惡、當從善。行善者乃屬 神、行惡者乃未曾見 神。


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan