Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




使徒行傳卷五 5:1 - 包爾騰-柏漢理淺文理《新約聖經》

1 有一人名亞拏尼亞、與妻撒非喇、賣田產、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

淺文理和合《新約全書》

1 有一人名亞拿尼亞、與妻撒非喇、賣產業、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理和合譯本《新舊約全書》

1 有亞拿尼亞者、與妻撒非喇、鬻產、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

俄羅斯正教文理《希臘原文新約聖經》附《官話聖詠經》

1 〇有人名阿那尼亞與其妻薩普肥拉售賣其產業、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

白日昇-徐約翰文理新約(缺)

1-2 有一人名亞納聶。與其妻撒斐辣氏。賣己田而自私一分價。其妻與知焉。其一分價。置于宗徒足之前。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》

1 惟有人名亞拿尼亞、與妻撒非剌、賣產、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




使徒行傳卷五 5:1
9 Iomraidhean Croise  

凡我父賜我之人、必就我。就我者、我必不棄之。


彼有田地、賣之、以價銀置於使徒足前。


亞拏尼亞、將價銀暗藏數分、其妻亦知之、攜其餘數分、置於使徒足前。


大廈之中、不但有金器銀器、亦有木器瓦器、有為尊貴用者、有為卑賤用者。


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan