Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




使徒行傳卷五 3:6 - 包爾騰-柏漢理淺文理《新約聖經》

6 彼得曰、金銀我無有、惟以我所有者與爾、我奉拏撒勒耶穌基督之名、命爾起而行。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

淺文理和合《新約全書》

6 彼得曰、金銀我無有、惟將所有者予爾、於拿撒勒人耶穌   基督之名、爾行哉、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理和合譯本《新舊約全書》

6 彼得曰、金銀我所無、惟以所有者予爾、於拿撒勒 耶穌基督之名、爾其行哉、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

俄羅斯正教文理《希臘原文新約聖經》附《官話聖詠經》

6 撇特兒曰、金銀我無有、然我所有者予爾、因那咂列特伊伊穌斯合利斯托斯之名、起而行、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

白日昇-徐約翰文理新約(缺)

6 伯多羅乃曰。銀金我皆無我。所有給尔。マ以耶穌基督。納匝肋人之名。起。走。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》

6 彼得曰、金銀吾無有、惟所有者予爾於拿撒栗   耶穌   基督之名、爾行。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




使徒行傳卷五 3:6
22 Iomraidhean Croise  

爾腰帶中勿帶金銀與錢、


至彼日、必有多人謂我曰、主歟主歟、我非奉爾名傳教、奉爾名逐鬼、奉爾名行多奇事乎。


此婦人所行者、乃盡其力量、彼將香膏澆於我身、蓋豫備我安葬之事。


信者必能施行奇事、賴我之名逐鬼、言各國之方言、


彼拉多書一牌、置於十字架之上、書曰猶太人之王、拏撒勒人耶穌。


神賜聖靈大能與拏撒勒人耶穌、立之為基督、此皆爾之所知者、耶穌蒙 神默佑、周游四方、行善事、醫愈凡被魔鬼制伏之人。


婢女如此呼者多日、保羅不悅、轉身謂其鬼曰、我奉耶穌基督之名、命爾自彼而出、其鬼即出。○


以色列人、請聽我言、 神藉拏撒勒人耶穌、在爾中施行異能奇事妙蹟、為耶穌而作明證、乃爾等所知者。


如此言之、以色列一族之人、皆當確知爾釘十字架之耶穌、 神已立之為主、為基督矣。○


耶穌之名、因我等之信、使爾所見所識之人得強健、耶穌所賜之信心、使此人在爾眾前、得痊愈。


其人即觀之、望其賙濟。


於是執其右手、扶之起、其足與踝骨即健。


則爾等與以色列民、皆當知、此人得痊愈而立於爾前、乃賴爾所釘於十字架、 神使之復活、拏撒勒人耶穌之名也。


命使徒立於中、問之曰、爾等用何能力、奉誰之名、行此事乎。


彼得謂之曰、以尼雅、耶穌基督醫愈爾矣、起而收拾爾牀、彼遂起。


直至於今、我等又飢又渴、露體受辱、無有一定之居所、


似乎憂愁、而實常樂、似乎貧窮、而實使多人富足、似乎一無所有、而實無一不有。○


人有願行之心、必蒙悅納、乃隨其所有、非強其所無。


爾知我主耶穌基督之恩、彼本豐富、為爾成為貧窮、使爾因彼之貧窮、得為豐富。


我親愛之兄弟請聽、 神豈非選世上貧窮者、使其信心豐富、可得 神之國乎、此國乃 神所許與愛主者、


當按各人所得之恩賜、互相服事、為管理 神諸恩之賢家宰。


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan