Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




使徒行傳卷五 3:3 - 包爾騰-柏漢理淺文理《新約聖經》

3 見彼得   約翰、將入聖殿、即求其施捨。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

淺文理和合《新約全書》

3 彼得   約翰將入殿宇、即求其施濟、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理和合譯本《新舊約全書》

3 見彼得 約翰入、則求濟焉、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

俄羅斯正教文理《希臘原文新約聖經》附《官話聖詠經》

3 其見撇特兒伊鄂昂將入殿、乃乞施濟、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

白日昇-徐約翰文理新約(缺)

3 其見伯多羅   若翰将入殿。求賙㴉。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》

3 見彼得   約翰將入殿、乃請取濟。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




使徒行傳卷五 3:3
4 Iomraidhean Croise  

耶穌遣彼得   約翰曰、爾往備逾越節之筵、使我等食之。


申初、祈禱之時、彼得、約翰、同上聖殿。


其人牽拉彼得   約翰、百姓驚駭、皆趨就之於所羅門之廊下。


彼得   約翰、注目視之、曰、爾觀我等。


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan