Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




使徒行傳卷五 26:8 - 包爾騰-柏漢理淺文理《新約聖經》

8 神使死人復活、爾等何視為不可信者乎。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

淺文理和合《新約全書》

8 上帝若起諸死者、爾曹何以為不可信乎、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理和合譯本《新舊約全書》

8 上帝若起夫死者、爾曹何以為不可信乎、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

俄羅斯正教文理《希臘原文新約聖經》附《官話聖詠經》

8 何也、上帝使死者復活、爾曹以爲不可信乎、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

白日昇-徐約翰文理新約(缺)

8 尔等之中。豈以神復活死軰為不可信之端乎。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》

8 上帝、若起諸死者、爾曹何擬為事不足信乎。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




使徒行傳卷五 26:8
14 Iomraidhean Croise  

蓋 神無一不能之事。


耶穌曰、在人所不能者、在 神則能之.


保羅知公會半為撒都該人、半為法利賽人、即於會中大聲曰、列位兄長、我乃法利賽人、亦為法利賽人之子、我今受審判、乃為望死人復活也。


不過為伊等敬鬼神之事、又為一人、名耶穌、已死、而保羅言其生、彼此爭論、因而控告之。


不悅伊等訓民、藉耶穌復活、傳講從死中復活之道。


當醒悟為善、不可犯罪、蓋爾中有不知 神者、我言此、乃使爾羞愧。○


伊必以服萬物於己之大能、化我等卑賤之身體、致如其榮耀之身體焉。


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan