Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




使徒行傳卷五 21:3 - 包爾騰-柏漢理淺文理《新約聖經》

3 望見居比路、遂從南行過、航至叙利亞、在推羅上岸、因舟欲於彼卸貨也。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

淺文理和合《新約全書》

3 望見居比路、右行而過之、航至敘利亞、於推羅登岸、蓋舟於彼卸載也、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理和合譯本《新舊約全書》

3 遙望居比路右行而遇之、航至叙利亞、於推羅登岸、蓋舟於彼卸載也、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

俄羅斯正教文理《希臘原文新約聖經》附《官話聖詠經》

3 望觀乞普兒、乃撇其左、濟往錫利亞、泊于提拉、蓋舟於彼卸載也、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

白日昇-徐約翰文理新約(缺)

3 航見西玻。遺于左。而向西列。徃至地落。葢船欲翻貨于此。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》

3 及望見古比路、則右過之、航至敘利亞、於堆羅登岸、蓋舟於彼卸載也。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




使徒行傳卷五 21:3
22 Iomraidhean Croise  

禍哉、哥拉汎乎、禍哉、伯賽大乎。蓋在爾中所行之異能、若行於推羅   西頓、彼早披麻蒙灰而悔改矣。


其聲名傳徧於敍利亞之地、有人攜帶患各種病痛者、與被鬼附者、癲癇者、癱瘋者、來至耶穌前、耶穌醫愈之。


禍哉、哥拉汛乎、禍哉、伯賽大乎、我在爾中所行異能之事、若行於推羅   西頓、彼處人、早披麻蒙灰、坐於地而悔改矣。


居里扭作敘利亞總督之時、此報名上冊之事、初次頒行。


司提反遇難之後、其遭逼迫四散之門徒、遍行各處、至於腓尼基、居比路、安提阿、但宣道於猶太人。


希律怒推羅   西頓之民、而此二城之民、因其地皆從王之地土得糧、遂一心來託王之內侍臣伯拉士都求和。


二人既為聖靈所遣、來至西流基、自彼泛海、前往居比路。


於是以書付之、書內云、使徒、長老、與兄弟、請安提阿、叙利亞、基利家、異邦奉教之眾兄弟安。


二人為此事爭論、甚至相分、巴拏巴攜馬可、乘船往居比路、


彼即遍行叙利亞、基利家、堅固眾教會。


保羅又居多日、辭別兄弟、乘船而往叙利亞、百基拉、亞居拉、與之同行、保羅因曾許願、即在堅革哩薙髮。


與我等同行者、有該撒利亞數門徒、攜一老門徒居比路人拏孫共往、欲我等寓居其耶路撒冷之室。○


遇一往腓尼基之舟、即登之而行。


從推羅行至多利買、水路盡矣、乃問彼處兄弟安、與彼同居一日。


從彼又行舟、因風不順、則由居比路下而行。


有一利未人、生於居比路、名曰約西、使徒又與之起名曰巴拏巴、譯、即勸慰子之意。


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan