Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




使徒行傳卷五 2:2 - 包爾騰-柏漢理淺文理《新約聖經》

2 忽從天上、發出響聲、如大風吹過、充滿伊等所坐之室。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

淺文理和合《新約全書》

2 忽然自天有聲、如猛風之吹、充滿所坐之全室

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理和合譯本《新舊約全書》

2 忽有聲自天如烈風衝突、充乎所坐之室、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

俄羅斯正教文理《希臘原文新約聖經》附《官話聖詠經》

2 忽自天有響聲、如烈風引吹、充滿彼等所坐之室、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

白日昇-徐約翰文理新約(缺)

2 忽自天響作。如烈風来。而盈伊等坐之全房。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》

2 忽然有聲自天、如猛風之蕩然、充所坐全室。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




使徒行傳卷五 2:2
14 Iomraidhean Croise  

忽有眾多天軍、同天使稱讚 神曰、


風隨意而吹、爾聞其聲、而不知其何來何往.凡從聖靈生者、皆如此。


遂見有分裂之舌、形狀如火、落於各人之首。


此風聲傳聞、大眾聚集、聞門徒按眾人各處之方言而言、即甚詫異。


祈禱已畢、聚會之地、震動、伊等皆滿受聖靈、坦然無懼、宣講 神之道。○


伊等得默示知所傳講之事、非為己、乃為我等、此事、乃藉從天所遣之聖靈而傳福音者傳與爾、天使亦願詳考此事。○


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan