Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




使徒約翰默示錄 3:3 - 包爾騰-柏漢理淺文理《新約聖經》

3 爾所承受、所聽聞者、爾當記憶謹守、又須悔改。若不警醒、我必忽臨於爾、如盜賊臨至然、爾亦莫能知我何時臨於爾。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

淺文理和合《新約全書》

3 故爾當記憶、爾如何而受而聞、且守之而悔改、倘不儆醒我必如盜忽至、爾決不知我何時而至、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理和合譯本《新舊約全書》

3 故宜憶所受所聞如何、且守之而改悔、倘不儆醒、我將至如盜然、爾不知我何時而至也、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》

3 故爾其憶所受所聞何如、且守而悔志。夫若爾無儆醒、我將至猶盜然、爾決不知我何時襲爾。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

裨治文-克陛存文理《新約全書》和《舊約全書》

3 故宜憶爾所受、所聞、且執之而悔改。若不儆醒、我將如盜就爾、爾不能知我何時就爾也。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Griffith John Wenli NT

3 故爾當憶所受者、所聞者、又當守之而悔改、若不儆醒、我必臨爾、如盜至然、爾不能知我何時臨爾也、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




使徒約翰默示錄 3:3
24 Iomraidhean Croise  

如此、爾等務當儆醒、因不知人子何日何時臨至。○


爾當謹愼、儆醒、祈禱、因爾不知此日期幾時來至。


恐其忽然而歸、見爾等睡矣。


爾自明知主之日來至、如夜間之盜賊然.


提摩太歟、爾當謹守所託付爾者、遠避妄語虛詞、與假學問之辯論.


從前爾以信愛基督耶穌之心、聽我所宣講之正言、爾當謹守、以為模範。


是以我等當更慎重所聞之道、惟恐或有遺失。


蓋我趁尚居此帳幕時、勉勵爾、使爾記憶、我以為當然者。


親愛之兄弟、我今書於爾者、乃第二封書、此二書、皆提醒爾、激發爾之清心。


然主之日臨至、必如夜間之盜賊、彼時、天將震響崩滅、有形質者。皆被烈火燒化、地與地上之物、皆被焚燬。


我來、如盜賊之來、凡儆醒而守其衣、免至露體出醜者、乃有福矣。


惟欲爾謹守爾所有者、直至我來。


當思念從何處墮落、悔改而行始初所行之事、若不悔改、我必速臨於爾、遷爾之燈臺、離其原處。


我將速至、凡能守此書之預言者、乃有福也.○


我將速至、爾當遵守爾所承受者、免致人奪爾之冠冕。


凡我所愛者、我必責備懲治之、故爾當奮勉悔改。


爾當警醒、堅固所餘將衰之德行、我見爾之行為、在 神前、非完全者.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan