Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




使徒約翰默示錄 3:18 - 包爾騰-柏漢理淺文理《新約聖經》

18 我勸爾向我買火煉之金、則可富足、又買白衣、則可衣之、以免露體之羞、又買膏抹於目、則可觀視。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

淺文理和合《新約全書》

18 我為爾謀、當向我買火煉之金、致爾獲財、又買白衣以穿、致爾裸體之羞不露、又買目膏以膏爾目、致爾得見、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理和合譯本《新舊約全書》

18 我為爾謀、宜向我市火煉之金、致得富、市白衣自衣、致爾裸體之羞不露、市目膏以膏爾目、致得見、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》

18 我與爾謀、向我買火煉之金、俾得富、白衣俾自衣、而爾裸之恥不露、又買目膏膏爾目、俾得見。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

裨治文-克陛存文理《新約全書》和《舊約全書》

18 我為爾謀、當求煆煉之金於我、致可富有。亦求白衣、致爾可衣、免露爾裸體之羞、又以瘳目之膏膏爾目、致爾可見。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Griffith John Wenli NT

18 我勸爾向我買火煉之金、則可致富、又買白衣衣之、則可免赤身之恥、又買膏膏爾目、則得見、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




使徒約翰默示錄 3:18
34 Iomraidhean Croise  

天國又如寶物藏於田間、人遇見、則隱祕之、歡然賣其所有。購買此田。○


聰明者答曰、恐不足爾我之用、不如爾自往油房買之。


耶穌曰、凡爲己積財、在 神前、不富足者、亦如此。○


衣此衣服、即不至於赤身。


爾知我主耶穌基督之恩、彼本豐富、為爾成為貧窮、使爾因彼之貧窮、得為豐富。


又命其常施仁愛廣行善事、樂於施捨賙濟。


我親愛之兄弟請聽、 神豈非選世上貧窮者、使其信心豐富、可得 神之國乎、此國乃 神所許與愛主者、


爾之信心被試煉、則較之經火煉能壞之金、更顯寶貴、至耶穌基督顯現之日、必能得稱讚、尊貴、榮耀。


我來、如盜賊之來、凡儆醒而守其衣、免至露體出醜者、乃有福矣。


彼蒙恩得衣光明潔白之細麻布、此細麻布、即聖徒之義、


我知爾之行為、爾之患難、爾之窮乏、雖日窮乏、實則富有、亦知彼自稱為猶太人、實非猶太人、乃撒但一黨者、所言褻瀆之言。


爾自云、我乃富足、已有資財、無所缺欠、而不知爾實為困苦可憐、貧窮、瞽目、赤身者。


寶座之四圍、又有二十四座位、有二十四長老、坐其上、身衣白衣、頭戴金冕。


有一長老問我曰、彼衣白衣者為誰。何自而來乎。


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan