使徒約翰默示錄 21:7 - 包爾騰-柏漢理淺文理《新約聖經》7 凡能得勝者、將得萬物為業、我必為彼之 神、彼必為我之子。 Faic an caibideilTuilleadh tionndaidhean淺文理和合《新約全書》7 得勝者、將嗣此諸事、我將為其上帝、彼將為我子、 Faic an caibideil文理和合譯本《新舊約全書》7 獲勝者將承此、我為彼上帝、彼為我有、 Faic an caibideil湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》7 措勝者將嗣諸此、我將為其上帝、彼將為我子。 Faic an caibideil裨治文-克陛存文理《新約全書》和《舊約全書》7 得勝者、將嗣萬有、我將為彼之神、彼將為我之子。 Faic an caibideilGriffith John Wenli NT7 得勝者、得以萬物為業、我必為彼之上帝、彼必為我之子、 Faic an caibideil |