Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




使徒約翰默示錄 21:6 - 包爾騰-柏漢理淺文理《新約聖經》

6 又謂我曰、成全矣、我乃阿拉法、我乃俄梅戞、我乃始、我及終、我將以生命泉之水、白賜與渴者飲之。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

淺文理和合《新約全書》

6 又謂我曰、皆已成矣、我為啞唎𠵽、與啊咪咖、為始與終、我將由生命水泉、白白以予渴者、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理和合譯本《新舊約全書》

6 又謂我曰、悉成矣、我乃始與終、本與末、凡渴者將以維生之水源予之、而無費也、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》

6 復語我曰、皆已成矣。我乃始與終、本與末。我將、自夫生之水泉、惠然而予渴者。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

裨治文-克陛存文理《新約全書》和《舊約全書》

6 又語我曰、畢矣、我乃啞唎𠵽、乃啊咪咖、乃始乃終。我將賜渴者、無功而由生命水之泉得飲焉。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Griffith John Wenli NT

6 又向我曰、畢矣、我乃啞唎𠵽、乃啊咪咖、乃始乃終、我必以生命泉之水、不取貲財而賜與渴者、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




使徒約翰默示錄 21:6
26 Iomraidhean Croise  

耶穌答曰、爾若識 神所賜者、又識向爾云以水與我飲者為誰、爾必求彼、彼必賜爾活水


婦人曰、主、無汲水之具、井又深、從何得活水乎。


人若飲我所賜之水、則永不渴、因我賜之水、必在其中成泉源、直湧至永生。


如今蒙 神之恩、不費而得稱為義、皆因基督耶穌已贖人罪。


彼不惜己子。而為我眾捨之、豈不將萬物一並賞與我等乎。


我等所受者、非斯世之神、乃由 神之聖靈、使我等能知 神所賜與我等之事。


假如有人以金銀寶石、草木禾稿、在此基上建造。


故爾不可以人誇口、因萬物皆屬於爾、


保羅為誰、亞波羅為誰、無非為教中之執事、按主所賜與各人之恩、導爾信主者.


我乃阿拉法、我乃俄梅嘎、我乃首先者、我乃末後者、爾當以所見者、筆之於書、寄與在亞西亞之以弗所、士每拿、別伽摩、推雅推喇、撒狄、非拉鐵非、老底嘉、七教會。


我一見之、即仆於其足前、如己死然。彼以右手按我曰、勿懼、我乃首先者、我乃末後者。


主曰、我乃阿拉法、我乃俄梅嘎、我乃始、我乃終、我乃昔在今在以後永在者、我乃全能之主。○


指創造天與在天之物、地與在地之物、海與在海之物、世世永生之 神、起誓曰、後再無時日矣、


第七天使執其樽而傾於空中、遂有大聲、自在天之殿由寶座而出、曰、成矣.


我乃阿拉法、我乃俄梅戞、我乃始、我乃終、我乃首先者、我乃末後者.


聖靈與新婦皆日來.凡聞之者、亦當曰來.凡渴者皆當來。凡願意者、皆可白飲生命之水。○


爾當修書與在老底嘉教會之使者云、為阿們者、為信實真誠之證者、在 神所造萬物之上為元首者、曰、


因寶座中之羔羊、將牧養之、導之至活水之源、 神且拭淨其眼淚。


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan