使徒約翰默示錄 21:25 - 包爾騰-柏漢理淺文理《新約聖經》25 城內無有黑夜、常是白晝、城門永不關閉。 Faic an caibideilTuilleadh tionndaidhean淺文理和合《新約全書》25 其門於晝決不閉、蓋在彼將無夜也、 Faic an caibideil文理和合譯本《新舊約全書》25 其門白晝不閉、於彼蓋無夜也、 Faic an caibideil湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》25 晝決不閉門、蓋將無夜於彼。 Faic an caibideil裨治文-克陛存文理《新約全書》和《舊約全書》25 其門終日不閉、在彼無夜也。 Faic an caibideilGriffith John Wenli NT25 城中無夜、乃常晝也、城門永不閉、 Faic an caibideil |