Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




使徒約翰默示錄 17:4 - 包爾騰-柏漢理淺文理《新約聖經》

4 婦人身衣紫絳之衣、佩戴金珠寶石、手執金杯、杯中盛滿可憎之物、與己之淫亂污穢、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

淺文理和合《新約全書》

4 婦衣紫與絳飾以金珠寶石、手執金杯、杯中滿以諸可惡之物、及其淫亂之污、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理和合譯本《新舊約全書》

4 婦衣紫絳、飾以金玉珠璣、手執金杯、滿貯穢惡、即其淫污也、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》

4 婦衣紫絳、飾以金玉珠璣、手有金杯、盛諸穢惡、厥淫諸不潔、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

裨治文-克陛存文理《新約全書》和《舊約全書》

4 婦衣紫與絳、飾以金及寶石珠璣、手執金杯、乃滿盛以可憎者、及其淫穢。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Griffith John Wenli NT

4 婦衣紫色絳色之衣、飾以金珠寶石、手執金盃、盃中盛滿可憎之物、及其淫亂之污穢、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




使徒約翰默示錄 17:4
22 Iomraidhean Croise  

又一天使、隨於其後曰、巴比倫大城、傾矣、傾矣、因其使萬民飲邪淫干怒之酒也。○


其貨物、乃金銀、寶石、珍珠、細麻布、紫色材料、綢緞、綘色材料、各種香木、象牙之諸器、與佳木、銅、鐵、白石之諸器、


曰、衣細麻布紫色絳色之衣、佩戴金珠寶石之大城、哀哉、哀哉、因如此之大富、一時間、成荒墟矣.


其判斷、乃正直者、乃公義者、蓋已判斷行淫敗壞世界之大淫婦、於彼之身、伸 神僕人流血之寃矣。


其十二門、乃十二珍珠所為、每門乃一顆珍珠、城內之街道、皆精金所修、如明透之玻璃。


又不悔改其凶殺、邪術、姦淫、偷盜之事。


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan