Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




使徒約翰默示錄 14:3 - 包爾騰-柏漢理淺文理《新約聖經》

3 伊等在寶座前、與四活物並諸長老前歌詩、所歌者、似新詩、除自世上蒙贖之十四萬四千人、無人能學此詩。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

淺文理和合《新約全書》

3 彼於座前、亦於四生物、及長老之前、唱若新詩、其詩無有能學之者、惟被購出乎地之十四萬四千人而已、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理和合譯本《新舊約全書》

3 眾歌新詩於座前、及四生物長老前、其歌無能學之者、惟蒙贖出乎地之十四萬四千人而已、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》

3 遂唱若新歌於座前、及四生物長老前。其歌也、於得贖脫乎地一百四十四千者外、無能學之。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

裨治文-克陛存文理《新約全書》和《舊約全書》

3 眾歌新詩於位前、及四生物、與諸長老之前。是詩也、於一百四十四千蒙贖於地者之外、無能學之。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Griffith John Wenli NT

3 彼眾在寶座及四靈物與諸長老前、歌詩、所歌者彷彿新詩、除由地上被贖之十四萬四千人、無人能學此詩、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




使徒約翰默示錄 14:3
17 Iomraidhean Croise  

蓋十字架之道、在滅亡者視為愚拙、在我等得救者視為 神之大能.


惟有屬情欲者、不領會 神聖靈之事、反以為愚拙、且不能知之、因此事必須被聖靈感動、方可知之。


我又觀視、見羔羊立於郇山、偕之者、有十四萬四千人、皆有羔羊父之名、書於其額。


歌 神僕人摩西之詩、與羔羊之詩、曰、 神全能之主、爾之所為、大哉、奇哉、眾聖之王、爾之所行、乃公義而真實者.


聖靈向眾教會所言、有耳者、皆當聽焉、凡能得勝者、我必將所藏之嗎嗱、賜之食、且賜之白石、上刻新名、除得者之外、無有能知之者。○


伊等唱新歌曰、爾乃堪取卷、堪揭印者、因爾被殺、用己之血、從各族、各方、各民、各國、贖我等、而使歸於 神。


我聞印者之數、以色列各支派、共有十四萬四千。


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan