使徒約翰默示錄 14:14 - 包爾騰-柏漢理淺文理《新約聖經》14 我又觀視、見有白雲、有似人子者、坐於雲上、頭戴金冕、手執利鐮。 Faic an caibideilTuilleadh tionndaidhean淺文理和合《新約全書》14 我又見、視哉、有白雲、有若人子者、坐於雲上、頭戴金冠冕、手執利鐮、 Faic an caibideil文理和合譯本《新舊約全書》14 我又見白雲、乘之者有若人子、首冠金冕、手執利鐮、 Faic an caibideil湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》14 我又見而觀白雲、雲上坐者似人子、首上有金冠、手中利鐮。 Faic an caibideil裨治文-克陛存文理《新約全書》和《舊約全書》14 我又觀之、見有白雲、雲間有如人子者、坐焉。首冠金冕、手執利鐮。 Faic an caibideilGriffith John Wenli NT14 我又觀、見有白雲、坐雲上者彷彿人子、首戴金冕、手執利鐮、 Faic an caibideil |