Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




使徒約翰默示錄 12:2 - 包爾騰-柏漢理淺文理《新約聖經》

2 彼有身孕、將生產、甚覺艱難、痛苦呼號.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

淺文理和合《新約全書》

2 懷孕將產、劬勞號呼、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理和合譯本《新舊約全書》

2 懷孕將產、艱難痛苦而呼號、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》

2 乃懷妊、劬勞而讙、痛苦將產。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

裨治文-克陛存文理《新約全書》和《舊約全書》

2 婦懷孕劬勞痛苦、號呼將產。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Griffith John Wenli NT

2 婦懷孕、劬勞痛苦、號呼將產、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




使徒約翰默示錄 12:2
12 Iomraidhean Croise  

婦人將產、因產期已至、即憂愁、及生子、因世上增一人、則喜樂、而不復憶其痛苦。


小子乎、我再為爾受劬勞之苦、直至基督之形狀、成就於爾心中、


如經云、不受胎、不生育者、當喜樂、未經產難者、可發聲歡呼、無夫者、比有夫者、子女更多。


其尾掃落天星三分之一、投之於地、龍立於將生產之婦人前、俟其生產後、欲吞其嬰孩。


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan