Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




使徒約翰第二書 1:12 - 包爾騰-柏漢理淺文理《新約聖經》

12 我尚有多言、欲達與爾、但不願用紙墨書寫、惟望我至爾處、與爾面談、使我等之喜樂充足。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

淺文理和合《新約全書》

12 我尚有多端以書與爾、不欲以紙墨、乃望就爾與爾面談、使爾之喜樂、得充滿焉、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理和合譯本《新舊約全書》

12 我尚有多端書予爾、不欲以紙墨、乃望就爾晤談、使爾喜樂充盈焉、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

俄羅斯正教文理《希臘原文新約聖經》附《官話聖詠經》

12 我尚有多端當書以達爾等、但不願形諸紙墨、惟望速來就爾等、而以口對相談、爲爾等之歡喜將充滿也、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》

12 我尚有多端以書達爾曹、不欲用紙墨、惟望得就爾、晤對相論俾爾喜滿。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

裨治文-克陛存文理《新約全書》和《舊約全書》

12 我尚有多端、欲書予爾、不欲以紙與墨、乃望就爾、對口言之、俾我喜樂充滿。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




使徒約翰第二書 1:12
15 Iomraidhean Croise  

我以此言告爾、乃欲我之喜樂、常居於爾、爾之喜樂、亦得滿足。


我尚有多言告爾、但爾今時不能領會。


從前爾未因我名有何求、爾求則必得、如此、爾之喜樂、必可滿足。○


今我歸於爾、我尚在世之時、先言此、使伊等心中、滿得我之喜樂。


娶新婦者、即新郎、新郎之友、立而聽之、聽新郎之聲、則甚喜樂。此喜樂、我今已得之矣。


故我往士班雅時可就爾、蓋我盼望路過時得見爾、心中略為滿足、再蒙爾送行。


憶爾之淚、甚欲見爾、使我滿心歡喜。


我仍求爾為我豫備居所、因我盼望賴爾等之祈禱、終久得往就爾。○


更求爾為我祈禱、使我能速往就爾。○


爾可知兄弟提摩太已被釋放、彼若速來、我偕彼同往見爾。○


我書此言與爾、使爾之喜樂充足。○


所以我若來、必提念其所行之事、彼用惡言妄論我等、不但如此、又不接待兄弟、有人欲接待、彼亦禁之、且將接待兄弟者、逐出教會。


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan