使徒約翰第二書 1:11 - 包爾騰-柏漢理淺文理《新約聖經》11 向之問安者、即共與於彼之惡行也。○ Faic an caibideilTuilleadh tionndaidhean淺文理和合《新約全書》11 蓋問其安者即共與其惡行也、○ Faic an caibideil文理和合譯本《新舊約全書》11 蓋問其安者、即與其惡行也、○ Faic an caibideil俄羅斯正教文理《希臘原文新約聖經》附《官話聖詠經》11 蓋凡問其安者、即與其惡事相同、 Faic an caibideil湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》11 蓋請之安者共與其惡行也。○ Faic an caibideil裨治文-克陛存文理《新約全書》和《舊約全書》11 蓋問其安者、共與於其惡行也。○ Faic an caibideil |