Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




使徒約翰第一書 4:15 - 包爾騰-柏漢理淺文理《新約聖經》

15 人若認耶穌為 神之子、 神即與之聯合、彼亦與 神聯合。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

淺文理和合《新約全書》

15 凡認耶穌為上帝之子者、則上帝居於彼、而彼居於上帝焉、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理和合譯本《新舊約全書》

15 凡認耶穌為上帝子者、上帝恆在彼中、而彼恆在上帝中、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

俄羅斯正教文理《希臘原文新約聖經》附《官話聖詠經》

15 凡承認伊伊穌斯爲上帝之子者、則上帝必在彼居之、彼亦在上帝居之、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》

15 凡將認耶穌為上帝子者、上帝恆在彼而彼在上帝。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

裨治文-克陛存文理《新約全書》和《舊約全書》

15 凡認耶穌為神之子者、則神居於彼、彼居於神。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




使徒約翰第一書 4:15
15 Iomraidhean Croise  

凡在人前認我者、我亦在我天父前認彼。


我告爾、凡在人前認我者、人子在 神之使者前、亦將認彼。


食我肉、飲我血者、彼在我中、我在彼中。


腓力曰、爾若全心以信、則可、答曰、我信耶穌基督、乃 神之子。


爾若口中認耶穌為主、心內信 神使之從死中復活、則必得救。


無口不稱耶穌基督為主、歸榮耀於父 神。○


凡不認子者、即不得與父聯合。


爾當以始初所聞者存於心。若爾始初所聞者存於心.則爾必常與父與子聯合矣。


我等當信 神之子耶穌基督之名、且依其所命我者、彼此相愛、是即 神之命令。


遵守 神命令者、乃與 神聯合、 神亦與彼聯合。 神賜我等聖靈、我等因此即知 神與我等聯合。


從來未有人見 神、我等若彼此相愛、 神即常在我心中、我等愛彼之心、亦全備矣、


爾可知何靈出自 神、凡認耶穌基督成人身降生之靈、即出自 神也。


凡信耶穌為基督者、皆由 神而生、凡愛賜生之 神者、亦必愛由 神而生者、


孰是能勝世俗者乎、非信耶穌為 神子者乎。


蓋世上多有迷惑人者出、不認耶穌基督成人身降生、是即迷惑人者、即敵基督者。


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan