Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




使徒彼得前書 5:10 - 包爾騰-柏漢理淺文理《新約聖經》

10 惟願賜各等恩寵、召我等因基督耶穌、得享其永遠榮光之 神、使爾在暫受苦難之後、得以完全堅固、剛强安穩。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

淺文理和合《新約全書》

10 諸恩之上帝於基督召爾入其永榮者必使爾暫受苦之後、得成全堅固、剛健、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理和合譯本《新舊約全書》

10 施諸恩之上帝、緣基督召爾享其永榮、俾爾於暫苦後、完全、堅固、強健、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

俄羅斯正教文理《希臘原文新約聖經》附《官話聖詠經》

10 萬恩之上帝其召我等、因合利斯托斯伊伊穌斯享其永遠之榮光、願彼在爾等暫受苦難之後、自成全爾等、堅定、鞏固、立基之、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》

10 諸恩之上帝、於基督召爾入其永榮者、於爾暫受苦後、己將成全、堅定、剛健爾。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

裨治文-克陛存文理《新約全書》和《舊約全書》

10 施諸恩之神、以基督耶穌、召我儕享其永遠之榮光、願彼待爾暫時受苦之後、使爾全備、堅固、力強基安。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




使徒彼得前書 5:10
39 Iomraidhean Croise  

但我已爲爾祈禱、使爾之信心不變、爾歸正以後、須堅固爾之兄弟。


但願賜人有盼望之 神、使爾因信而得滿心歡樂平安、仰賴聖靈之大能、盼望更甚。○


但願賜忍耐安慰之 神、賜爾按耶穌基督彼此有同心、


惟 神能按我所傳之福音、所講耶穌基督之聖道、並按亘古以來隱藏之奧妙、堅固爾等、


子尚未產生、或善或惡、亦未行作、 神欲顯明其選人之旨、不在乎人之行為、乃在乎 神之恩召、


得榮之器、即我等為主所召者、不論是猶太人、異邦人.


兄弟乎、我賴我主耶穌基督之名、勸爾言論皆同、內中不可有紛爭、須一心一意、彼此聯合。


神既召爾得與其子我主耶穌基督連屬、彼至終決不失信。○


要之惟有一言。願兄弟皆平安、當為完全人、互相勸勉、彼此同心、大家和睦、如此、則賜仁愛和平之 神、必常在爾中。


因我等所受至暫至輕之艱苦、將為我等成全極大無比永遠之榮耀。


我恃加我力之基督、則我無不能作之事、


爾之根本在彼、建造亦賴彼、又於爾所學之道、信心堅定、且愈益增長、感謝主恩.○


叮嚀爾、行事須合乎 神、即召爾入其國、得其榮者也。○


彼又用我所傳之福音、召爾享受此福、欲爾得沾我主耶穌基督之光榮、


安慰爾心、於一切善言善行堅固爾。


惟主乃誠實可信者、必堅固爾、保護爾、不陷於惡中.


爾當為所信之善道爭戰、又當持定永生、爾為此永生、已蒙召、又在為證者多人前、認此善道.


神救我等、召為聖徒、非按我等之行為、乃按己之旨意與恩寵、此恩寵在萬古之先、因基督耶穌、賜與我等、


故我為選民、凡事忍耐、使伊等因耶穌基督得救、亦得永遠之榮耀。


彼為新約之中保、受死、贖人在前約時所犯之罪、使蒙召者、得所應許之永福。


召爾者乃聖潔、爾當效法之、舉動皆聖潔。


當按各人所得之恩賜、互相服事、為管理 神諸恩之賢家宰。


人若宣道、當顯明為宣 神所默示之道、若為執事、當顯明為藉 神所賜之能力、如此、即可在凡事因耶穌基督歸榮耀於 神、願尊榮、權柄、皆歸於彼、世世無盡。阿們。○


蓋主以己之榮耀大德召我等、使我等識主、因而施其神能、賜與我等關乎永生、關乎虔心之諸恩。


彼所應許我者、即是永生。


拯救我等、獨一有智慧之 神、能保護爾不傾跌、使爾無玷無疵、歡喜立於彼榮耀之位前。


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan