Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




使徒彼得前書 5:1 - 包爾騰-柏漢理淺文理《新約聖經》

1 我為長老、作基督受苦之證、亦同享將顯之榮耀者、勸爾中與我同為長老之人、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

淺文理和合《新約全書》

1 我為長老作基督受苦之證、亦共享將顯之榮耀、勸爾同為長老者、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理和合譯本《新舊約全書》

1 我勸爾中諸長老、我亦同為長老、證基督受苦、共與將顯之榮者、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

俄羅斯正教文理《希臘原文新約聖經》附《官話聖詠經》

1 我勸爾等中之長老、我亦同爲長老、及爲合利斯托斯受苦難之作証者、與將來之顯現榮光之同分者、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》

1 爾中之長老者、我勸之、我也同為長老、為基督受苦之證、亦共與乎方來啟之榮者。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

裨治文-克陛存文理《新約全書》和《舊約全書》

1 我為長老、為耶穌受苦之證、且共與於將顯之榮者、今勸爾中同為長老。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




使徒彼得前書 5:1
38 Iomraidhean Croise  

從約翰施洗起、至主離我等升天之日止、所有常與我等相偕者、必在其中立一人、與我等同作耶穌復活之證。


惟待聖靈降臨於爾、爾必得能力、且必在耶路撒冷、猶太全地、撒馬利亞、以及天下極遠之地、為我作證。


伊等即如此行、以捐資託巴拏巴、掃羅、送至猶太之眾長老。


二人在各處教會中、選舉長老、祈禱禁食、將伊等交其所信之主。


至耶路撒冷、教會之人、與使徒、並長老、皆接待之、伊等即叙述 神用己所行之事.


此耶穌、 神已使之復活、我等皆為見證、


保羅從米利都遣人至以弗所、請教會之長老來。


聖靈立爾為全群之監督、爾即當為己謹慎、亦當為此全群謹慎、牧養 神之教會、即彼以己血所救贖者。


次日、保羅偕我等往見雅各、眾長老皆集。


爾等殺生命之主、 神乃使之從死中復活、我等為此事之證。


我知我等在地之幕屋若壞、必得 神所造、非人手所造、長久在天之屋。


是以心中安穩、願離身體、與主同居。


蓋我知此事、因爾之祈禱、與耶穌基督、聖靈之助、終必使我得救。


不可嚴責老年人、但當勸之如父、勸少年人如兄弟、


有人控告長老、若無二三見證、勿聽之。


自今以後、有義人當得之冠冕、為我預備、至彼日、公義審判之主、必賜與我、不但賜與我、亦賜與凡羨慕主顯現之人。○


我留爾在革哩底、正為使爾辦理未完之事、亦按我所命爾者、在各城設立長老。


然因愛心、不如懇求為妙。我年紀老邁、現為耶穌基督受縲絏之保羅、


我等既有如此眾多為證之人、如雲圍繞、則當放下各等重擔、除去容易累我之罪、存心忍耐、奔我面前當奔之程途。


伊等得默示知所傳講之事、非為己、乃為我等、此事、乃藉從天所遣之聖靈而傳福音者傳與爾、天使亦願詳考此事。○


爾之信心被試煉、則較之經火煉能壞之金、更顯寶貴、至耶穌基督顯現之日、必能得稱讚、尊貴、榮耀。


反當歡樂、蓋為與基督同受苦也、如此、至基督榮耀顯現之時、爾亦可歡欣踴躍.


則大牧顯現之時、爾必得永不朽壞之榮冕.


親愛之兄弟、我等今為 神之子、我等將來如何、尚未顯明、然我等知彼顯現之時、我等必像彼、因我等必得見其真體。


為長老者、修書與蒙揀選之女弟具哩亞、並其子女、即我誠心所愛者、不但為我所愛、亦為凡識真理者所愛.


為長老者、修書與所親愛之迦猶、即我誠心所愛者。○


我約翰為爾兄弟、與爾同受耶穌基督之患難、同在其國、同有其忍耐、為傳 神之道、又為與耶穌基督作證、曾被放於海島、其島名曰拔摩。


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan