Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




使徒彼得前書 4:16 - 包爾騰-柏漢理淺文理《新約聖經》

16 若為作基督之徒而受苦、則不可羞愧、當因此歸榮耀於 神。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

淺文理和合《新約全書》

16 但若因為基督之徒而受苦、則勿羞愧、惟當於此名而歸榮於上帝、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理和合譯本《新舊約全書》

16 惟因為基督徒而受苦、則毋愧、乃緣此名歸榮上帝也、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

俄羅斯正教文理《希臘原文新約聖經》附《官話聖詠經》

16 然若爲合利斯提昂、則無羞愧、而在此分得榮光上帝、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》

16 然若基督人、則毋愧、乃於斯名而榮上帝也。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

裨治文-克陛存文理《新約全書》和《舊約全書》

16 然為基督之徒故、而受苦、則勿啟羞、乃緣此而歸榮於神。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




使徒彼得前書 4:16
20 Iomraidhean Croise  

既見、即領其往安提阿、二人同在教會中一年、教訓多人、門徒稱為基利斯低亞尼、乃自安提阿始.○


亞基帕謂保羅曰、爾如此勸我、幾使我為基督之門徒矣。


我等今願聞爾之意見如何、因我等知此教、隨在有人誹謗。○


使徒離公會、因己得為耶穌之名受辱、皆甚喜。


依我所切慕盼望、於萬事無愧、如常放膽、無論生死、總使基督於我身得榮。


蓋爾己蒙恩、不但可信基督、且可為基督受苦。


故我受如此之苦難、而不以為羞恥、因知我所信者為誰、亦深信彼能保全我所交付於彼者、直至其日.


彼非毀謗爾被稱之聖名乎、


當在異邦人中、行為端正、伊等平素毀謗、爾為行惡者、既見爾之善行、則可在鑒察之日.歸榮耀於 神、○


人若宣道、當顯明為宣 神所默示之道、若為執事、當顯明為藉 神所賜之能力、如此、即可在凡事因耶穌基督歸榮耀於 神、願尊榮、權柄、皆歸於彼、世世無盡。阿們。○


爾若為基督之名、被人詬詈、乃為有福、因 神榮耀之聖靈、降於爾身。基督乃為彼所毀謗、為爾所頌美者。


故按 神意旨而受苦者、當一心為善、將己之靈魂、交付誠實之造化主.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan