Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




LUKAS 10:22 - Bafia Nouveau Testament

22 Seŋi wɛ̀m à faghà mɛ̀ ɓìɓan ɓìcèm, fɔɔnnɛ ŋwaàdɛŋ à yii ɓi ghɛn yɛ̀ɛ ri lɛ Man i ki yin lɛ Tààta rì ghɛn yɛɛ ri lɛ Tààta, i ki cee ɓi lɛ Man, rì roànɛ Man à rèsii Tààta.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




LUKAS 10:22
20 Iomraidhean Croise  

Nni ɓi cààmɛ̀n kiǹ, Yeesus à pɛ̀sìghà ɓìtòkì à kpaa lɛ: Tààta, wàànɛ ù lamii lɛ rì ɗyoo rì zi, ǹfaa wɔ̀ ɓìtògsɛ̀n ɓisuulɛ ù nyamgàkà ɓɛ̀yiì-ɓìɓan rì ɓum ɓɛ ɗyomzɛ̀n ɓìɓan ɓi, ù rèsì ɓɔɓti ɓɛsàg ɓyɔ.


Seŋi wɛ̀m à faghà mɛ̀ ɓìɓan ɓicèm; ŋwaàdɛŋ à yii ɓi Man i ki yin lɛ Seŋi, ŋwaàdɛŋ kɛɛ ki yi Seŋi i ki yin lɛ Man, ǹsòò lɛ ŋwaànɛ ki kɔni Man lɛ a resi nyi Seŋì.


Fɔɔnnɛ Yeesus à tyòŋdɛ̀ngày, à kpaa ɓɔ lɛ: Ɓaa fa mɛ ìtèɗ wucèm lɛ rì ɓi ɗyoo ɓiɗùm, rì ɓi ziinɛ.


Mum à ka ghɛngà ɓi Bɛ̀ll, lɔŋ m̀bobog à Man à Bɛ̀ll ànɛ à rì jàŋbog rì Seŋi yɛɛ kighà lɛ ɓɛɛ yi nyi.


lɔŋ yɛ̀ɛ Tààta à yii mɛ̀, mɛ̀ ǹki yi Tààta; mɛ̀ ǹki faa cɛɓ kɛ̀m ɓisuu jɔ̀ɔ̀ yɛm̀.


Yeesus à yighà lɛ Seŋi à faghà ɓìɓan ɓìcèm ɓi ɓyàg ɓii, à ki yi lɛ à pɛ̀sɛ̀ngày yɛ̀ɛ Bɛ̀ll, nni wɔɔ nnɛ à yùu kì sugtii,


Com kɛm̀ kìcèm ki ri kiŋkɔɔ, fɔɔnnɛ kiŋkɔɔ kicèm ki ri girig kiŋkɛ̀m. Ɓi ɓɔ nnɛ rìkem ɗyɛ̀m ɗyɛɛ̀ rèeresɛ̀n.


Fɛlɛ yɛ̀ɛ ù faghà nyi ìtèɗ wu lɛ a lami ɓum ɓɛ̀cèm, à fa ɓɛ̀sɛ̀ɛ̀ ɓɛ̀cèm ɓɛ ù faghà nyi cɛɓ ki fiɗyàɓ fikɔ̀ɔ̀.


Ǹɗèsìghà ɓɔ ɗii ɗyɔɔ, m̀ɓiì ki rèsii ti ɓɔ ɗyɔ lɛ di ǹkɔ̀nɛ̀n ànɛ ù rì rì nyi ɓisu wɛ̀m a ɓa a lɔ̀ŋkaa, mɛ̀ɛmiɗ m̀ɓa a lɔ̀ŋkaa.


Nni ɓigomìnɛ, Tààta wɔ̀ɔ̀ kemzi mɛ̀ jàŋbog rì wɛ̀ɛmiɗ, rì rìkem ɗi m̀ɓaghà rì ɗyɔ jàŋbog rì wɔ̀, di ziinɛ ì ka yin.


Seŋi à keesii Man, fɔɔnnɛ à faghà ɓìɓan ɓìcèm ɓi ɓyàg ɓii.


Ajɛ̀m ìnɛn nnɛ rìsugtɛ̀n ɗi ɓaa gɛ, yɛ̀ɛ Kiris à faa gɛ rìlàmì rì roànɛ à rì lɛ, nyi Bɛ̀ll, nyi Seŋi, di à mɛ yogsi lɛ: rì mɛ̀tèɗ mɛ mɛ ri mɛ̀ làŋɛn, rì rìlàmì ɗìcèm, rì mɛ̀tèɗ mɛ nghay mɛmbog mɛ̀cèm.


Ɓisuulɛ Bɛ̀ll ànɛ à kpaaghà lɛ kìtɛɛtɛn kɛɛ lom ɓi birìm, nnyɛɛ lomgà kìtɛɛtɛn ɓi mɛ̀rem mis, lɛ a ki lɛ rìyi ɗi ɓum ɓɛ ri lɛ ɓɛ yi rìkem ɗi Bɛ̀ll ɗi ɗyɛɛ̀ lònlom ɓi-su wu Kiris ɗyɛɛ ghɛnɛ̀n.


Wɔɔ, Kiris à rì ɓi-kɔ̀ɔ̀ wu wu teŋmɛɛ wu cee mɛ̀kɔ̀ɔ̀ mɛ mɛfòm mɛcèm, rì ɓɛ̀làmì ɓɛ̀cèm, rì mɛ̀tèɗ mɛcèm, rì ɓɛ̀kemì ɓɛ̀cèm; ɗii ɗii ɗi cee mii mɛ ɓɛri lɛ ɓɛ reŋì ɓigomìnɛ nsoò lɛ ɓi cɛɓ ki fiɗyàɓ fikɔ̀ɔ̀.


Ù fogà nyi ɓyom ɓìcèm a mɛ̀kòò lɛ a lami ɓyɔ̀. Yɛ̀ɛ ɓɛɛ̀ kalag lɛ: À faghà nyi ìtèɗ wulɛ, a lami ɓyom ɓìcèm fɔlɔɔ a rèsii lɛ: À faghà mum ìtèɗ wulɛ a lami ɓyom ɓìcèm kɛ̀ɛ̀ ki ki lɔɔ̀sɛɛ. Nsoò fɔlɔɔ, ɓìsii ka ghɛn ɓi ɓigomìnɛ lɛ, ɓyom ɓìcèm ɓi ti ɓi rìlàmì ɗi mum.


Tì yii girig lɛ, Man à Bɛ̀ll à yùghà, à ki fa ɓisi ɗyomzɛ̀n ɗi lɛ, ti yi kɔɔ̀kɔɔ̀ à Bɛ̀ll, nni tì rì ɓɛ̀ràrɛn ɗi kɔɔ̀kɔɔ̀ à Bɛ̀ll ànɛn ɓi Yeesus Kiris à Man wiì. Nyi yɛɛ ri kɔɔ̀kɔɔ̀ à Bɛ̀ll, nyi tì cɛɓ ki fiɗyàɓ fikɔ̀ɔ̀.


Mum ǹcèm ànɛ à ghaghii ɓìdyànì, kɛ̀ɛ ɓèŋdi rirèsì ɗi Kiris, à yin ɗi Bɛ̀ll; nni mum ǹcèm ànɛ à ɓiì kɛ̀ɛ asu à ɓèŋɓèŋ rìrèsì ɗi Kiris, à rì lɛ, nyi rì Seŋi, nyi rì Man.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan